與韓鵬、陳潔不同。同是留學(xué)生的李煥和孫雯雯非常明智地提前一年預(yù)定了酒店、婚慶公司、樂隊(duì)、婚紗攝影。
雖然早早準(zhǔn)備,但孫雯雯的婚禮并不是一帆風(fēng)順。“我原以為一個(gè)月的時(shí)間足夠時(shí)間修照片、做相冊(cè),結(jié)果5月12日拍攝當(dāng)天被告知:5月拍照的人太多,不能保證6月10日前能完工。”
無(wú)奈,孫雯雯只好降低標(biāo)準(zhǔn),同意婚紗攝影公司大略修下片就做相冊(cè)。“以后有機(jī)會(huì)再補(bǔ)吧,沒辦法”,她有些無(wú)奈地說。
樸云峰和張杰都在美國(guó)讀博士,不僅要上課、寫論文,還要幫老板完成研究項(xiàng)目,即使放暑假也要跟老板請(qǐng)假才能回中國(guó)。“我倆的老板都非常忙,聽說我們要回國(guó)辦婚禮才給我們一個(gè)月的假期。云峰學(xué)的專業(yè)有些敏感,每次簽證都會(huì)被Check(審查),所以這一個(gè)月,我們倆要馬不停蹄的跑才行”,正在試婚紗的張杰告訴記者。
中西婚俗差別在哪?
點(diǎn)題:同樣是辦婚禮,在中國(guó)辦要比在美國(guó)累得多
25歲的趙尊愷是一名自由攝影師,因?yàn)閿z影技術(shù)超群,經(jīng)常為身邊的朋友擔(dān)任婚禮攝影師,幾年間,他曾經(jīng)多次為中國(guó)、美國(guó)以及中美結(jié)合的新人拍攝婚禮照片。
“婚禮是儀式的一種,但我覺得在美國(guó),人們只是把婚禮當(dāng)成一個(gè)創(chuàng)造和分享快樂的機(jī)會(huì)。在中國(guó),人們傾向把它當(dāng)必須要逐項(xiàng)完成的儀式”。他解釋說,在美國(guó),一對(duì)年輕人想結(jié)婚,有時(shí)候簡(jiǎn)單的叫上幾個(gè)朋友,大家自己忙一個(gè)下午搭個(gè)臺(tái)子就能結(jié)婚,但是在中國(guó),這是不可能的。
西方婚俗不少,比如婚禮時(shí)新娘身上須有舊(Something Old)、新(Something New)、借(Something Borrowed)、藍(lán)(Something Blue)四樣?xùn)|西,手里要拿一方手帕等等。相比之下,中國(guó)的婚俗更為復(fù)雜。
留學(xué)生李晨曦曾在美國(guó)參加過多次同學(xué)、朋友的婚禮。她認(rèn)為中美婚禮最大的差異在于對(duì)婚禮意義的認(rèn)識(shí)有很大不同。“我覺得美國(guó)人更把婚禮禮儀更像一個(gè)發(fā)布會(huì),告訴大家‘我們結(jié)婚了’,主角絕對(duì)是結(jié)婚的一對(duì)新人。而中國(guó)的婚禮更像文化儀式,更多的是把該走的流程走完,一定程度上不是為一對(duì)新人辦的,而是‘辦給相關(guān)的其他人看的’。”
“我們?cè)诿绹?guó)辦過一場(chǎng)小型的婚禮,開了瓶香檳就算禮成了”,張杰說,“中國(guó)的婚禮首先要把各方的禮數(shù)做到,把每一個(gè)人哄開心了,才算功德圓滿。三場(chǎng)婚禮下來(lái),我覺得自己有點(diǎn)像個(gè)小木偶,把人按照他們的意愿擺來(lái)擺去”,正在梳化的她淡淡一笑,“不過謝天謝地,今天是最后一場(chǎng)了,所有的人都開心,我們也就開心了。”