高速car文,真人性做爰视频免费观看,极品尤物的y荡人生,中文欧美一级强

托福英語(yǔ)中單復(fù)數(shù)的不同和容易用混的單詞

發(fā)布時(shí)間:2007-9-10 文字大小:  打印:打印此文

雖然與GRE比起來(lái),托福的詞匯簡(jiǎn)直是小巫見(jiàn)大巫,但是托福中有些詞匯真的是非常容易搞混,同時(shí)托福詞匯中有一批單詞,其單復(fù)數(shù)含義有很大不同,現(xiàn)在一并列出,供大家參考。 

容易用混的詞:incredible, incredulous 

incredible:“無(wú)法相信的”、“難以置信的”、轉(zhuǎn)義為“奇妙的”

incredulous:“不相信的”、“懷疑的”

alibi, excuse 

excuse和alibi都有“借口”的意思。

excuse含有承認(rèn)自己不對(duì)的意味,只是想找一理由借以避免或減輕責(zé)任。

alibi基本上是法律用語(yǔ),指受指控的案件發(fā)生時(shí),不在現(xiàn)場(chǎng)。

alibi在口語(yǔ)中可作excuse(借口)用,但這類(lèi)借口往往是杜撰的。

alien, foreigner 

兩個(gè)詞都是“外國(guó)人”,但感情色彩不同。

foreigner用得比較普遍,多少帶有友好的意味。

alien可作為法律用語(yǔ),語(yǔ)氣較冷峻。

allege, assert 

這兩個(gè)詞都有“宣稱(chēng)”的意思

allege并沒(méi)有讓人信服的證據(jù),因而語(yǔ)氣較弱

assert比較有根據(jù),因而語(yǔ)氣較強(qiáng)

allow for, allow of 

Allow for:“將……考慮在內(nèi)”

Allow of:“容許”

allude, refer 

refer (to)用于直接提起人或事情

allude (to)用于暗指或不直接地指人或事情

alternate, alternative 

alternate:“交替的”、“輪流的”

alternative:“另外可供選擇的”

已經(jīng)有了用alternate來(lái)代替alternative的傾向。英文報(bào)刊常提到用

alternate fuels(其他燃料)來(lái)代替gasoline(汽油);飛行員遇到惡劣天氣無(wú)法降落時(shí)會(huì)提到alternate landing field(另?yè)窠德錂C(jī)場(chǎng)),后者顯然不是指飛行員準(zhǔn)備施展飛行技術(shù),輪番在不同飛行跑道嘗試降落。

alternative, choice alternative:必須做出的嚴(yán)肅或重大的抉擇,而且經(jīng)常是兩者必選其一。

choice:多指一般的選擇,而且有更大的自由,即可選可不選。

amaze, surprise 

amaze:多指因wonder and bewilderment(難以弄懂或困惑)而引起的驚奇。

surprise:多用于因事情unusual and unexpected(不尋常或未料到)而產(chǎn)生的詫異,側(cè)重于“意外”。

amiable, amicable 

兩個(gè)詞都有“親切”、“友好”的意思。

amiable多用于指人

amicable多指關(guān)系

amoral, immoral 

amoral:只是指與道德無(wú)關(guān)或不知何謂道德

immoral:說(shuō)一個(gè)人或一件事情不道德

anxious, eager 

anxious往往出于worry(憂(yōu)慮)或anxiety(擔(dān)心);

eager則出于enthusiasm(熱衷)。

因此,如果要表示“孩子們熱切地盼望圣誕節(jié)來(lái)臨”,用The children are eager for Christmas to come. 
apt, liable, likely 

apt和likely后接不定式時(shí),區(qū)別極為細(xì)微。

likely指一件事情極可能發(fā)生,但不一定發(fā)生

apt指一件一定會(huì)發(fā)生的事情

liable一般和不理想的事情,如:

此外,apt的含義比likely廣,另可指“恰當(dāng)?shù)摹薄ⅰ坝心芰Φ摹?/P>

an apt remark、an apt student、be apt at learning 

arbitrate, mediate 

arbitrate:仲裁,一般按一定的法律程序進(jìn)行操作,所作最后決定對(duì)接受仲裁雙方(或多方)都有約束力

mediate:調(diào)解,即幫助排解糾紛和解決分歧,所作決定無(wú)法律上的約束力。

ardor, passion 

兩個(gè)詞都表示stronge motions(熱烈的感情),均可用于對(duì)待事業(yè)或?qū)Υ齻(gè)人。然而,passion這個(gè)詞因用得太多過(guò)濫而“變味”,詞意發(fā)生了很大的變化。現(xiàn)在passion用于人已經(jīng)從“熱情”上升為love或sexual desire,英文報(bào)刊上經(jīng)常出現(xiàn)的crime of passion (性犯罪)即是一例。passion用于事物時(shí),“熱情”已變?yōu)椤跋矚g”或“極愛(ài)好”等。

在表示“熱情”和“激情”時(shí),ardor似乎比較正宗,ardor的原意是burning,燃燒自然與熱情有關(guān)。

assent, consent 

assent:指贊許某種意見(jiàn)或建議

consent:指對(duì)提出的要求表示同意或讓步

assume, presume 

這兩個(gè)詞都有“認(rèn)為”、“以為”、“猜測(cè)”時(shí),都只是基于一定的邏輯推理,未必有確切的根據(jù)。比較而言,assume更為確定一些,presume則更多地帶有猜測(cè)的成分,因此常用于疑問(wèn)句。

此外,assume還可以用于提出假設(shè)。

attorney, counsel, lawyer 

三個(gè)詞都可以廣義地譯為“ 律師 ”。

lawyer用得最為廣泛,凡經(jīng)過(guò)專(zhuān)業(yè)訓(xùn)練獲得開(kāi)業(yè) 資格 的無(wú)論哪種律師都可以稱(chēng)lawyer。

attorney指由當(dāng)事人授權(quán)處理法律事物的律師,因此可以說(shuō):

Mr. Smith is a lawyer, but Mr. Thompson is not my attorney. 
counsel是指給當(dāng)事人出主意并代當(dāng)事人在法庭說(shuō)話(huà)的法律顧問(wèn)或辯護(hù)律師,在法庭上,法官稱(chēng)呼參與審訊的律師也用counsel。

由于lawyer一詞使用太多,加上西方社會(huì)對(duì)律師時(shí)有譏諷和誹聞,這個(gè)詞多少帶有貶義,因此律師一般自稱(chēng)attorney。實(shí)際上這三個(gè)詞經(jīng)常可以互換。

avenge, revenge 

avenge更多地含有“伸張正義”的意義

revenge側(cè)重“報(bào)復(fù)”

用avenge時(shí),主語(yǔ)往往不是受害者;受害者或具體事件作為avenge的賓語(yǔ)。

revenge,主語(yǔ)通常是受害者本人,因此后可接反身代詞,

He revenged himself. 
banquet, feast 

從詞源上看,banquet原意是bench(長(zhǎng)凳),古時(shí)西方人同坐在長(zhǎng)凳上吃喝就是“宴會(huì)”了,出席者一般有一定的身份,因而banquet帶有正式和莊重的意味。因此banquet多用于宴請(qǐng)外國(guó)首腦或較正式的公務(wù)、商務(wù)宴請(qǐng)。

feast則用于娛樂(lè)性的宴請(qǐng),或家宴。

base, basis, foundation 

base做名詞時(shí)意為“底部”、“底座”等,多用于具體事物。

basis一般用于抽象事物。

base也可用于抽象事物,如:the base of a theory(理論基礎(chǔ)),這時(shí)它和basis區(qū)別不大,然而basis在現(xiàn)代英語(yǔ)中用得越來(lái)越廣泛。尤以on a .. basis為甚:on a countract basis ( 合同 制) 
foundation指具體事物時(shí)和base相似,但一般指高大建筑物的基礎(chǔ);用于指抽象事物時(shí)與basis相似。無(wú)論指哪一種,foundation均給人以堅(jiān)實(shí)和牢固的感覺(jué)。

bona fide, bona fides 

bona fide:adv. adj. in good faith 

bona-fide enquiries誠(chéng)意的詢(xún)問(wèn)

bona fides:n. good faith 

capital,capitol 

capital:the seat of government首都、首府

capitol:the buliding in which the government sits政府大樓

the Capitol ---美國(guó)國(guó)會(huì)大廈

chef, cook 

chef來(lái)自 法語(yǔ) ,似乎身價(jià)更高一些,多指大酒樓的廚師

cook源于古英語(yǔ),多指一般的廚師或炊事人員

childish, childlike 

childish孩子氣的,指孩子不如人意的地方,如不懂事、幼稚、傻氣等,帶有貶義
childlike孩子般的,多指孩子討人喜歡的方面,如天真、純潔、真誠(chéng)等
company , firm 

根據(jù)英美 企業(yè) 法,firm只是指partnership(合伙公司)或unincorporated business(非責(zé)任有限公司),company則可指corporation(責(zé)任有限公司)。

complement, compliment 

complement:v. (使)完成、補(bǔ)充、補(bǔ)足n.補(bǔ)充物

compliment v. n.表?yè)P(yáng)、贊美

comprehend understand 
understand是深度和廣度都超過(guò)comprehend的“理解”
You may comprehend every word in this passage, but you may not understand its overall meaning. 
consistent ,persistent 
consistent:adj.前后一致的,始終如一的
persistent:adj.堅(jiān)持不懈的,鍥而不舍的
constrain,restrain 
constrain:強(qiáng)迫、迫使
restrain:束縛、限制行動(dòng)

記憶要訣:con-前綴一般都有“把……聚集/匯攏在一起”的意念,帶有強(qiáng)制性的感覺(jué),因此constrain是“強(qiáng)迫、迫使”re-前綴一般是指“向后的運(yùn)動(dòng)”

discreet. discrete, discretion 
discreet /di’skrit, di’skri: t/: a. (of people or their behaviour) careful and polite, esp. in what one chooses (not) to say; showing good sense and judgement a discreet silence,opposite(反義詞):  indiscreet discrete /di’skrit, di’skri: t/ a. (esp. tech or fml)seperate, discontinuous 
discretion: n. (1) the quality of being discreet (2) the ability to decide 
what is most suitable to be done (3) at someone’s discretion: according to someone’s decision (4) years of discretion: the/an age when one is considered (5) discretion is the better part of valour:

advice忠告
air空氣
ash灰燼
beef牛肉
advices消息
airs風(fēng)度、神氣
ashes骨灰
beeves食用牛,菜牛
blue蘭色
brain腦髓
colour顏色
compass羅盤(pán)
blues煩悶,憂(yōu)郁
brians腦力
colours旗幟
compasses圓規(guī)
custom習(xí)慣,風(fēng)俗
damage損害
effect效果
copper銅
customs海關(guān),關(guān)稅
damages賠償金
effects動(dòng)產(chǎn),家產(chǎn)
coppers銅線
fetters囚禁,束縛
experiences經(jīng)歷
foots渣滓
force力
fetter腳鐐
experience經(jīng)驗(yàn)
foot腳
forces軍隊(duì),兵力
fund資金
green綠色
ground 土地
gut腸子
funds現(xiàn)金
greens蔬菜
grounds根據(jù),理由
guts內(nèi)臟,內(nèi)容,勇氣
heaven天國(guó)
honour榮譽(yù)
iron鐵
letter信,字母
heavens天空
honours優(yōu)等成績(jī)
irons鐐銬
letters文學(xué)
line行
look臉色,看
manner方式
minute分鐘
lines詩(shī)歌
looks容貌
manners禮貌
minutes會(huì)議記錄
moral教訓(xùn)
oil油
pain痛苦
part部分
morals品行
oils油畫(huà)
pains辛苦,努力
parts才能
physic藥品
premise前提
quarter四分之一
return回來(lái)
physics物理
premises房屋
quarters住宅
returns利潤(rùn)
sand沙
saving節(jié)約
cale風(fēng)度
silk綢
sands沙灘
savings儲(chǔ)金
scales天平
silks綢衣
spectacle景象
spirit精神
step步驟,腳步
time時(shí)間
spectacles眼鏡
spirits烈酒
steps臺(tái)階
times時(shí)代
troop群,隊(duì)
water水
wit有才能的人
work工作
troops軍隊(duì)
waters海洋
wits智力
works工廠
content容量,內(nèi)容
drawer抽屜
contents目錄
drawers襯褲

文章:“托福英語(yǔ)中單復(fù)數(shù)的不同和容易用混的單詞”正文完
熱點(diǎn)文章
在線咨詢(xún)
 開(kāi)始搜索